このページには「Pearly Shells」 日本名は真珠貝の唄をいれています。



     
     

       洲本港沖”一文字”魚釣り場   

2009年9月11日(金)

   2年ぶりで又やって来ました。渡しの船に乗り込みます           今回は全員が箸を利用できた。早い昼飯です。

    

   チャリーはかわはぎも釣りました                ふぐは風船のようにお腹をふくらます

           

I氏の釣果 、べら、ふぐ、あじ、鯛、すずめだいなど  H氏もそこそこ釣りました

 

N氏も釣りました。                      洲本一文字の釣り場

 

      赤灯台        山の頂上に見えるのは洲本城です。

           白灯台                 14:00に迎えにきてや

 

_________________________

 

2007年5月12日(土)

 

 

5:00AM ごろ 夜明け(amanecer)   釣り仲間たち

      

 

  釣果の一部、上から べら、がしら(かさご)、あじ        チャリーが釣ったのは、すずめ                           だい(おせん

                        (食用に向かない由)                                             

      

   Porque todos los miembros se olvidaron de palillos, en punto de la vara de pesca se hace el suplente para los palillos

(どいつもこいつも、はしを忘れたので、つりざおの先1っぽんが箸の替りとなる。)

    

 

帰りの渡船が迎えにきました。

   

落ちこぼれの魚をもらおうと、青サギがやってきました。我々の釣り場の横です。 この辺へ、あとから来た釣り人のグル-プがやってきて、

つぎからつぎへとアジを釣りあげていた。見えているクーラーボックスにすぐに一杯なるほどであった。そのねきで,我々も釣っていたが、あまり、魚がかってこない。いかれているようなものだ。

___________________________________________________________